八十三、伯牛有疾,子问之,自牖执其手,曰:“亡之,命矣夫!斯人也而有斯疾也!斯人也而有斯疾也!”
朱熹注解:夫,音扶。(手机阅读本章节请登陆 wap.shouda8.com)伯牛,孔子弟子,姓冉,名耕。有疾,先儒以为癞也。牖,南牖也。礼:病者居北牖下。君视之,则迁于南牖下,使君得以南面视己。#本章节随风手打 SHOUDA8.com#时伯牛家以此礼尊孔子,孔子不敢当,故不入其室,而自牖执其手,盖与之永诀也。命,谓天命。言此人不应有此疾,而今乃有之,是乃天之所命也。然则非其不能谨疾而有以致之,亦可见矣。侯氏曰:“伯牛以德行称,亚于颜、闵。故其将死也,孔子尤痛惜之。”
许多人,把 亡 解释成死亡或失去。
死亡,肯定不妥,从全文来看,不是永别。即使永别,古今都不会当面说死呀死呀的。
失去,要文雅一点,但也和死亡差不多,不就失去生命么?
亡,古同“无”,没有。
河曲智叟亡以应。――《列子•汤问》
予美亡此,谁与独处。――《诗•唐风•葛生》
用四川人的说话习惯表达,真是天衣无缝。
伯牛可能得了一种难以医治的传染病,孔子去看他的时候,隔着窗户,抓着他的手:没得啥子的,命个嘛,你这种人啷个会得这种病嘛,你这种人啷个会得这种病嘛(你那么好人)。