四十三、子谓韶,“尽美矣,又尽善也。”谓武,“尽美矣,未尽善也”。
朱熹集注:韶,舜乐。武,武王乐。美者,声容之盛。善者,美之实也。舜绍尧致治,武王伐纣救民,其功一也,故其乐皆尽美。然舜之德,性之也,又以揖逊而有天下;武王之德,反之也,又以征诛而得天下,故其实有不同者。程子曰:“成汤放桀,惟有惭德,武王亦然,故未尽善。尧、舜、汤、武,其揆一也。征伐非其所欲,所遇之时然尔。”
美,对于声音而言,就是好听。
善,会意,从言,从羊。言是讲话;羊是吉祥的象征。本义:吉祥。
用四川方言意译,最霸道了:
孔子说,《韶》歌,好听,不摆了;吉祥,也不摆了。
孔子说,《武》歌,好听,不摆了;吉祥,那还没到堂。