一七九、文犹质也,质犹文也。
作者:三才童子      更新:2017-12-19 12:26      字数:891

一七九、 棘子成曰:“君子质而已矣,何以文为?”子贡曰:“惜乎!夫子之说,君子也。驷不及舌。文犹质也,质犹文也。虎豹之??犬羊之?。”

朱熹集注:棘子成,卫大夫。疾时人文胜,故为此言。言子成之言,乃君子之意。然言出于舌,则驷马不能追之,又惜其失言也。?,其郭反。?,皮去毛者也。言文质等耳,不可相无。若必尽去其文而独存其质,则君子小人无以辨矣。夫棘子成矫当时之弊,固失之过;而子贡矫子成之弊,又无本末轻重之差,胥失之矣。

先说,?,? ,其郭反,即读 qo ,普通话没得这个读音,所以用 kuò 来代替。

后人对 质 和文 ,总是解释成本质与表面。

在前文,我已经说过这个问题了。礼 中的 文,是指文字方案;质 ,是指 按照文字方案逐一实施。文字方案齐全,但没按照其实施,就叫文大于质,反之,则质大于文。从实际的角度来看,重要的是做得到位,文字差点儿,没关系。所以,棘子成说:君子,用行动表达就OK了,为啥要用文字表达?

贡说:杯具(悲剧)呀!你这样说君子,不要乱说话啊,说出去的话,用车儿都追不上啊,收不回来了呀。文字就是对行动的表述,行动就是对文字的实施。虎豹的皮革像犬羊的吗?即,虎豹和犬羊,谁动作快?它们的表皮(表述),是一样的么?

请看国学网的解释:本质就像文采,文采就像本质,都是同等重要的。去掉了毛的虎、豹皮,就如同去掉了毛的犬、羊皮一样。

它的意思是,把毛去掉了,虎皮和羊皮的价值是一样的,那能一样吗?